Today I'm going to test your attention span with a post that is almost entirely text, because I've got an issue of TV Drama from June of 1962 that features a short piece authored by Yoshiki Onoda. I think it’s appropriate to describe what we’ve got here as basically an op-ed. (The title is an idiom, it literally means "Earthworm's Ramblings".) I’ve got no way of knowing if writing like this was a regular thing that Onoda did, since I’ve never seen any other issues of this magazine, but considering how prolific a television director he was, I would assume that he did contribute to more publications than just this. What I'm giving you here is a quick machine translation, so don't take it as gospel, but from what I can tell it seems alright.
Wednesday, May 27, 2026
A Word from Yoshiki Onoda on Television ("Mimizu no Kawagoto")
Today I'm going to test your attention span with a post that is almost entirely text, because I've got an issue of TV Drama from June of 1962 that features a short piece authored by Yoshiki Onoda. I think it’s appropriate to describe what we’ve got here as basically an op-ed. (The title is an idiom, it literally means "Earthworm's Ramblings".) I’ve got no way of knowing if writing like this was a regular thing that Onoda did, since I’ve never seen any other issues of this magazine, but considering how prolific a television director he was, I would assume that he did contribute to more publications than just this. What I'm giving you here is a quick machine translation, so don't take it as gospel, but from what I can tell it seems alright.
Thursday, May 14, 2026
女房を早死にさせる方法 / Nyobo o hayajine ni saseru houhou / How To Make Your Wife Die Early [1974]
| Early draft script dating from January 1971. |
I'll copy-paste Kinema Junpo's synopsis from its early May 1971 issue here wholesale, since it's the only plot description we're going to get:
Shunichi and Yumiko Kudo [Natsuki & Akaza, respectively] are about to celebrate their seventh wedding anniversary. Shunichi is an architectural designer, and Yumiko was a fashion model in the past, but lately their relationship has started to [sour]. Moreover, Shunichi is devastated to learn that his mentor, Dr. Ishimatsu [Toake], has married a woman younger than Yumiko. At this time, Shunichi meets Yoko [Tsukasa], the daughter of the owner of the drive-in "Route 70," and his ["seven-year itch"] resurfaces.Yokoyama [Hirata], Shunichi's colleague and a globe-trotting architect, scoffs at Shunichi. Yokoyama, a self-proclaimed playboy and bachelor, whispers devilishly that Shunichi's freedom allows him to have a love affair with Yoko, and teaches Shunichi various ways to commit the perfect crime of slowly killing his wife.Meanwhile, Yumiko reunites with her friends from her modeling days: Maki [Yusa], Nana [Kuri], and Kyoko [Natsumi]. Maki had just recently lost her husband, who was twenty years older than her, but her expression is surprisingly cheerful. Are they after the inheritance?Maki may have killed her husband through some clever means. If Maki demanded sex every night, it would have been very effective on her husband, who had a weak heart. Nana and Kyoko smiled devilishly at the prospect of reuniting with Yumiko. They were jealous of Yumiko, who had been the most popular girl in her prime and seemed happy even after marriage, and plotted to destroy her family life. They taught Yumiko how to get rid of her husband and introduced her to the playboy Michio Kihara [Wada]. However, the murderous intent that had been instilled in her by others naturally faded with time. And before long, their peaceful married life resumed.
I watched this on June 23, 1974, at the Toho theater in Kochi. It was distributed by Toho. At the time, it was often shown as part of a double feature in regional theaters. The film shown alongside it was "Three Old Women" [Sanbaba], also distributed by Toho.
A slightly different version of the same poster with a less cropped picture of Yokoyama is out there as well:
| This poster has been folded in half but we don't care about the other half. |
And we've also got another picture of him from a lobby card that looks slightly better, although I have to say I think this is his worst on-screen facial hair so far:
Bad fake beard aside (which is nothing new; see Fantasy Paradise and Crazy Big Explosion... hey, those are both Crazy Cats movies, maybe Watanabe Pro had it out for him), it's very interesting to see how in the 1970s, as the film industry was imploding and Toho's system of exclusive contracts was falling apart, Hirata started to be cast in comedic roles, something that would never have happened 10-15 years earlier in his career. It's nice to see him get away from being typecast as scientists/villains, although those kinds of roles would still continue to be associated with him for the rest of his life and beyond.
Mentions of the film on social media, more than anything else, proved to be instrumental in getting a feel for how people remember this movie today and learning about its screening history. Despite its obscurity, it seems like a lot of people were engaging with the movie specifically when Laputa showed it as part of their Shirasaka festival. Twitter user @kasamatu_kun says "[...]I, too, am a devotee who rushed to see 'How to Make Your Wife Die Early' at Laputa Asagaya Late two decades ago, lured by the appearance of Miyoko Akaza." @rikako_ki, on the other hand, describes it as "an incredibly boring movie[...]the epitome of a B-movie," but a movie doesn't necessarily have to be good for us to want to see it.
Thursday, May 7, 2026
俺の選んだ女 / Ore no eranda onna / The Woman I Chose [1976]
By 1976, Toho's system of exclusive contracts for actors and staff had been dead for about five years. That doesn't mean, however, that The Woman I Chose is full of B-listers; obviously, we can see that there are some decently famous names in the cast: Hirata's Taiyo ni Hoero! co-star Raita Ryu and the very prolific former Nikkatsu actress Chieko Matsubara - who is still working at 81 years old - headline, with a few other distinguished folks like Seiji Miyaguchi (Seven Samurai) and Daisuke Katō (Yojimbo) backing them up. It's also worth noting that this is one of Kunihisa Mizutani's few roles before he retired from acting to take care of his family's camera business. (Mizutani of course played foil to Hirata's Mr. K in Warrior of Love Rainbowman.)
Whose wonderful girlfriend is that?
She belongs to me - a guy like a gorilla!
A human-hearted comedy that paints a picture of tearful love through laughter!
Susumu Kodama, the director of this film, was much more prolific in television, having worked on the very popular What is Youth? back in the 1960s, which kicked off Toho's series of Youth [Seishun] school dramas. We can see some more of the influence television had been having on the film industry in the fact that The Woman I Chose is officially listed by Toho as having been produced by their television department despite having been planned as a theatrical release, with sales handled by the film department. This is the second of two theatrical films Kodama directed that were unreleased, and next time, we'll be taking a look at the second one, which, despite being shelved, did eventually make it to theaters.
Hirata is credited as playing a character named "Kuroda", but since this character is not mentioned in the film's synopsis (published in Kinema Junpo's late February 1977 edition), we can know nothing about him whatsoever. His role is likely quite small, as he doesn't appear on any posters, and although there are a fair number of promotional stills out there, none of those feature him, either. Since Ryu's character works in advertising and the plot does seem to heavily involve some miscellaneous business drama, I'm going to guess he plays somebody's boss, but that's pure speculation.
Saturday, May 2, 2026
Koto no Tsume, Revisited (or: Koto no Two-me)
Now that I've actually watched the movie, I can say more about it. Last Days of the Samurai is a very emotionally fraught film, but in terms of its visuals, it's quite the bare-bones affair: there are maybe two or three sets (which could very well have been re-used from another production), the whole thing takes place over the span of about two days, and it has a relatively small cast, out of which surprisingly few people have speaking parts. Hirata's character Ushioda only has a couple of lines; his role is basically to be salty about the whole affair and then eventually die off-screen, and yes, as seen above, when we first see him he is shaving Yu Fujiki's face, which is, uh, interesting? Again, not as fun as his role in Inagaki's Chushingura, but I do always enjoy these roles where he gets to be angsty as I think he plays that particular emotion very well.
Wednesday, April 29, 2026
Hyappatsu Hyakuchu Gaiden: Literally Just The Entire* Previously Unavailable International Export Version
| I’m keeping the seller's name off of this because I don't know if he wants to be associated with, ahem, unofficial merchandise. But "DJ", you know who you are. |
People who know more about these things than I do have pointed out that it is clearly identifiable as Frontier Enterprises' work by the cast of VAs. Akira Takarada is voiced by Burr Middleton and Susumu Kurobe is voiced by William Ross. I'll add more names as I fill out the full roster (which I hopefully will do). You'll be able to see right away the the dub is in very poor condition and about ten minutes are missing due to censorship, but some people are working right now on a reconstruction using the Japanese print, so it's likely a proper version in decent quality will be available soon.
Tuesday, April 28, 2026
100th Post Special: 100発100中 / Hyappatsu hyakuchu / 100 Shot, 100 Killed (aka Ironfinger) [1965]
Influences, part I: The Name's ボンド... ジェームズ ボンド
Influences, part II: The Name's Belmondo... Jean-Paul Belmondo
One has only to watch Goldfinger and That Man From Rio back-to-back (as I did during research for this post) to see that Rio clearly had a much larger influence on Ironfinger in almost every respect. Jean-Paul Belmondo's performance as Rio's protagonist, unassuming train concierge/aviator/international man of mystery Pvt. Adrien Dufourquet, is very physical, taking advantage of his height to portray a character who almost comes off goofy and awkward at times but is, despite outward appearances, capable of holding his own in almost any situation. These are all things that are also true of Akira Takarada's performance as Andy Hoshino, and I'll eat my hat if Takarada wasn't studying Belmondo in preparation for his role in Ironfinger.
Discussing The Film Itself
| Ironfinger was released to laserdisc in 1997 (image credit to sinekon on Ameblo). Fun fact: That is a real rifle and it was gifted to screenwriter Kihachi Okamoto by Toshirō Mifune. |
Although Ironfinger bears clear influences from other, contemporary films, in order to properly appreciate it on its own, I want us to set those associations aside, at least a little. Focusing too much on them runs the risk of distracting from the fact that the crew Toho assembled to work on this movie were some incredibly talented people, whose particular creative tendencies were perfectly suited to produce a zippy, eye-catching crime movie - Bond and Belmondo influences or not.
The film's cinematography and overall aesthetic are top-notch. Ironfinger's art director, Kazuo Ogawa, worked on many projects that reflect the typical style of 1960s Japanese cinema; he contributed to a lot of Crazy Cats films and Hitoshi Ueki's Japan's No. 1 ___ Man series, as well as two of Toho's Seishun TV dramas (among many other things). Cinematographer Shinsaku Uno is a much more obscure character, with only a few credits to his name and none of them particularly well-known, but he does a remarkably good job with Ironfinger despite being kind of a nobody. One thing I particularly appreciate is that the two rival crime families are color-coordinated to match their names, with the head of the Aonuma gang wearing blue (ao) and the head of the Akatsuki gang wearing red (aka). Komori, the Aonuma hitman who we'll meet shortly, even wears a blue tie and has some blue trim on the breast pocket of his suit.
The last thing I'd like to note before we move on is that while Takarada seems to have learned his French lines phonetically4, Hirata actually learned French in military school and had planned to become a military attaché to the French embassy if there hadn't been a war. That was about 20 years before Ironfinger, so I have no idea how much of that he retained, but he certainly had familiarity with the language at the very least. He has fewer French lines than Takarada, but to me (someone who knows absolutely no French) I think he does sound a little more natural in his delivery.
A Parisian in America (and Romania, Italy, Brazil, etc): Ironfinger Goes Global
ACTION: Does it have a limit? Not in Toho, where action pics are loaded with every twist, every hook contributing towards satisfying the audience's gourmand craving for filmic feasts claiming a maximum of high-strung movement in adventure.
Toho, like many other first-class production firms in the world, has for years created action-thrill-suspense films tailored to fill the routine-thinking movie-goer's demands for that which will transport him for brief hours to the unattainable world of heroicism[sic] and hair-trigger action the average male secretly longs to live in. Needless to say, Toho's audiences are never disappointed.
And then came 007.
Not to be outdone, Toho undertook still another new approach to the problem of action-adventure film production. And the answer was IRONFINGER.
Replete with thrills, spills, action, special effects, arch killers, intrigue, truly inventive methods for slaughtering unwanted citizens and, of course, sex - all presented in a humorous vein - IRONFINGER is another milestone in the careers of director Jun Fukuda and Kihachi Okamoto, director by trade, who wrote the tightly-woven script.
IRONFINGER is a ruthless character, target for killers throughout the world, who operates an illegal gun manufacturing plant on an island not far from Manila. Humor gets underway, when an attempt on the life of the Interpol agent sent from Paris to check out the operation results in the death of the wrong man. Sex, with the dainty appearance of a curvy murderess. Action and hair-raising adventure never cease, as two gangs of cutthroats butcher each other in gauche attempts to seize the weapons.
Akira Takarada, credited with such brilliant performances as the elder brother in Toho's classic DIFFERENT SONG, stars as the Interpol agent. And lovely Mie Hama, costar of the Italian-French-Japanese coproduction LES PLUS BELLES ESCROIQUERES DU MOND, is cast as the oversexed killer.
In color, of course, IRONFINGER boasts a score by the gifted Masaru Sato, the great Kurosawa's first choice as a composer, a man honored with music credits for such prize-winning masterpieces as Kurosawa's YOJIMBO and RED BEARD.
Warm inside in winder, cool inside in summer, just right in spring and fall is not enough, exhibitors have got to book good pictures to lure that reluctant audience into the theater. Toho's IRONFINGER will help them solve this problem.
| Are we really still advertising "in color!" as a selling point in 1967? |
Italy seems to have gotten the film in 1968, and an Italian dub was produced for the occasion. The entire dub isn't extant as far as I know, but you can see clips here and here. Interestingly, Italy was also showing the film on TV; I've found TV guide listings for the film from 1979, 1980, and 1981. While most countries that imported the film screened it under more or less a transliterated version of the title "Ironfinger", Italy decided to forge their own path and retitle the film Colpo grosso a Manila, or "Big Heist in Manila".
| I have some questions about the way Italy does things. |
"Please Excuse Us": The End
Wednesday, April 8, 2026
琴の爪 / Koto no tsume / Koto Plectrum [1957]
The first thing to know about this movie is that it's directly related to Chushingura, the story best known worldwide as "47 Ronin". While the incident itself took place in the early 1700s, the background of Koto Plectrum dates back only to the 1930s, to a series of Shin Kabuki plays written by Seika Mayama collectively titled Genroku Chushingura. These plays were produced and staged over a seven-year period starting in 1934 and ending in 1942. Koto Plectrum is an adaptation of the last story in the cycle, and its full title is Genroku Chushingura - Oishi's Last Day. For a pretty detailed report on an actual stage performance of this story, see here; you'll need a translator extension if you don't read Japanese, but it seems to translate fairly coherently.
The cast of our movie is filled with kabuki actors, the most prominent being the two Nakamuras and the two Matsumotos, one of whose career took a bit of an odd turn: Someshou Matsumoto started out on the stage and then left to become a screen actor in the mid-1950s, taking some very small roles in some very recognizable films such as The Human Vapor, King Kong vs. Godzilla, Crazy Big Adventure, and Onibaba, just to name a few.
| Laputa Asagaya I'm begging you please use images that are larger than 200x200 |
...we'll need to "computer, enhance!" that second one...
| am I your favorite purveyor of grainy images? please say yes |
While there are a fair amount of reviews of the film out there (generally middling; mostly written by kabuki fiends who know their stuff) from its various screenings and television broadcasts - some as recent as last year - there is, as far as I know, no footage of the movie itself available online and not really even any stills. Oddly enough I was able to dig up a bizarrely high-quality behind-the-scenes photo from an obituary for Chikage Ogi on [checks notes] a sports website:
...but, really, there's scarce little mention of this out there, although it has apparently been digitized, which means it could be released on DVD if Toho saw fit.
Most probably the film played in other theaters, but the only record of it in Hawai'i that I can find is a few showings throughout Februrary of 1958 at the Kapahulu in Honolulu. It played on a double bill with 1956's Engagement Ring which does appear to also have been one of Toho's Diamond features.
The final American run of the film I can confirm was when it finally made its way into the Toho La Brea in January of 1962. While the film itself first showed in Western theaters in 1958, America seems to consider 1962 its "official" release date, and you'll still see that listed as its year of release in various corners of the internet. I guess a movie doesn't matter until it plays in Los Angeles?